kulcsár edina
Vitatják az alkalmasságát a nemzetközi hajózásra, nem véletlenül.
Sógor Zsolt, a Hableányt üzemeltető Panoráma Deck Kft. jogi képviselője arról beszélt: elkerülhetetlen, hogy megvizsgálják a Viking Sigyn ukrán kapitányának alkalmasságát a nemzetközi hajózásra.
Az eddigi adatok, tanúvallomások szerint a kapitány az oroszon és ukránon kívül más nyelveket csak törve beszél - írja a Magyar Nemzet. Ha ez valóban így van, nem kaphatott volna nemzetközi jogosítványt a folyami hajózásban.
A tragédia másnapján Tolnay Zoltán hajóskapitány, személyhajózási szakértő arról beszélt a TV2 Tények című műsorának, hogy hajójával ő is kint volt május 29-én a Dunán. Az előírások szerint hallgatta a rádióforgalmazást, ám a katasztrófáig a Viking Sigyn egyáltalán nem forgalmazott.
Jóval a Hableány elsüllyesztése után az ukrán kapitány forgalmazni kezdett, ám egy mondatban is keverte az angol, német és orosz szavakat, ami Tolnay számára értelmezhetetlen volt. Sógor Zsolt ügyvéd egyebek mellett erre is alapozza, hogy Jurij C. nem tud tökéletesen olyan nemzetközileg használatos nyelven, ami a hajózáshoz elengedhetetlen.