RETRO RÁDIÓ

Hihetetlen, kivel keverik össze a magyar énekesnőt

Hihetetlen, kivel keverik össze a magyar énekesnőt
Buster
Szerző
Buster
Létrehozva2018. 12. 17. 08:35

Kata alaposan meglepõdött, amikor ismerõsei felhívták figyelmét egy különös, ugyanakkor hízelgõ tévedéssorozatra.

Csongrádi Kata akár megtiszteltetésnek is vehetné, hogy saját, Naphimnusz című versét hazánk egyik, ha nem a legnagyobb költőjének tulajdonítják, de inkább szeretné, ha hozzá kötnék a művet, hiszen mégis csak ő a szerző.

"Nem tudom, hogy sírjak, vagy nevessek? Most hívták fel a figyelmemet, hogy évek óta úgy terjed az általam írt Naphimnusz - szeress úgy, mint a nap! című versem, mint József Attila egyik legszebb költeménye. Végtelenül megtisztelő, hogy szerény kis művemet - amely a 2005-ben a Budapesti Kamaraszínházban bemutatott Nofretéte színdarabhoz készült Siliga Miklós zenéjével - többen is feldolgozták, mindenütt József Attila verseként feltüntetve.

Tisztelettel kérem, hogy valamennyi helyen korrigálják ezt a költői tévedést. Ezúton is köszönöm!

- írta a közösségi oldalon a színész-énekesnő.

Ripost hírek

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.