Krausz Gábor
Második napon döntött a konklávé a pápa személyéről.
Robert Francis Prevost amerikai bíborost választották meg a katolikus egyház új fejének, aki XIV. Leó pápa néven fog uralkodni - jelentette be csütörtökön este a vatikáni palota pápai erkélyéről Dominique Mamberti protodiakónus.
A 69 éves Prevost az első amerikai pápa a katolikus egyház történetében. A chicagói születésű prelátus két évtizeden át szolgált Peruban, előbb misszionáriusként, majd Chiclayo érsekeként. Első hivatalos aktusaként Urbi et Orbi áldást osztott, és arra kérte a híveket, hogy békéért imádkozzanak Istenanyához.
"Segítsetek felépíteni a párbeszéd hídjait" - szólította fel a híveket. Első imáját ő maga is a világbékének szentelte - közölte a Vatikán.
"Még a fülünkben van Ferenc gyenge, de bátor hangja, aki megáldotta Rómát. Húsvétvasárnap az egész világra adta áldását. Isten szeret bennünket, titeket mind. A gonosz nem fog győzni" - mondta.
Az új pápa külön-külön üdvözölte a bíborosokat, megölelte őket, és később velük vacsorázik - közölte a Vatikán. Az egyház egységét jelzi, hogy a bíborosoknak csak négy szavazási fordulóra volt szükségük az új pápa megválasztásához - vélte Giuseppe Versaldi olasz bíboros újságíróknak nyilatkozva a Vatikán sajtóhivatalában.
XIV. Leó pápa volt az első pápa a történelemben, aki felolvasta megnyitó beszédét. Minden elődje jegyzetek nélkül mondta el első beszédét. Még lenyűgözőbb, hogy ő lett az első pápa, aki valaha két nyelven – olaszul és spanyolul – beszélt az erkélybeszédében (természetesen a latint félretéve).
Íme az erkélybeszédének teljes szövege:
„Köszönöm. Testvérek és nővérek, kedves testvérek és nővérek. Ez a feltámadt Krisztus első üdvözlete, a jó pásztoré, aki életét adta az Úrért. És azt is szeretném, ha a béke üdvözlete elérkezne a szívetekbe, és csatlakozna családjaitokhoz és mindenkihez, mindenkihez. Bárkik is ők, minden nép és az egész föld, béke legyen veletek.
Ez a feltámadt Krisztus békéje. Egy olyan béke, amely lefegyverző, alázatos, és kitart. És ez Istentől jön, Istentől, aki mindannyiunkat feltétel nélkül szeret. Halljuk meg még a gyenge hangokat is. Ferenc pápa valóban mindig bátor volt, és megáldotta Rómát. A pápa, aki megáldotta Rómát, áldását adta a világra, az egész világra azon a húsvét reggelén. Kövessük hát ezt az áldást. Isten szeret minket. Isten szeret mindannyiótokat, és a gonosz nem fog diadalmaskodni.
Mindannyian Isten kezében vagyunk. És ugyanakkor, félelem nélkül, legyünk egységesek, kéz a kézben, Istennel és egymás között, haladjunk előre. Mert mi Krisztus tanítványai vagyunk. Krisztus megelőzött minket. A világnak szüksége van a te világosságodra. Az emberiségnek szüksége van rá. Szüksége van rá, akárcsak egy hídra.
Ahhoz, hogy eljuthassunk Istenhez és elérhessük Isten szeretetét, segítsetek nekünk. Nektek is segítenetek kell minket és egymást hidakat építeni, hidakat építeni párbeszéd, találkozások által, és mindannyiunknak egyetlen népnek kell lennünk, mindig békében élve.
Köszönet Ferenc pápának. És szeretném megköszönni minden bíboros testvéremnek is, akik engem választottak Péter utódjának, és hogy egységes egyházként veletek együtt járjak, mindig békére és igazságosságra törekedve, és mindig Jézus Krisztushoz hűséges, félelem nélküli férfiakként és nőkként törekedve munkálkodjunk.
Hirdetni az evangéliumot, és misszionáriusnak is lenni. Szent Ágoston fia vagyok. Valójában Szent Ágoston mozgalmához tartozom, és Szent Ágoston azt mondta: „Veletek együtt keresztény vagyok”.
Ebben mindannyian együtt haladhatunk. Mindannyian együtt dolgozhatunk afelé a föld felé. Isten felkészített minket rá. És a Római Egyháznak szeretnék külön üdvözletet küldeni.”