RETRO RÁDIÓ

Eltörlik a „hölgyeim és uraim” üdvözlést a Britsh Airways járatain

Eltörlik a „hölgyeim és uraim” üdvözlést a Britsh Airways járatain
Gaál József
Szerző
Gaál József
Létrehozva2021. 10. 10. 18:15

Nem szeretnék megsérteni a transznemű utasokat, ezért a brit nemzeti légitársaság munkatársai a jövőben kizárólag nemileg semleges köszöntéseket alkalmaznak majd.

A „befogadás és a sokszínűség” jegyében a British Airways arra utasította a pilótáit és légiutas-kísérőit, hogy a jövőben kizárólag nemileg semleges megszólításformákat használjanak az utazóközönséggel szemben, és teljesen mellőzzék a „hölgyeim és uraim” köszöntést a brit nemzeti légitársaság járatain – írja a The Telegraph internetes kiadása.

A vállalat hivatalos tájékoztatása szerint az új nyelvi szabályok bevezetése azért vált szükségessé, hogy elkerüljék a két nagy nemi kategória (férfiak és nők) egyikébe sem tartozó utasok – például a transzneműek – diszkriminációját. Újságírói kérdésre a British Airways szóvivője röviden azzal magyarázta az új nyelvi szabályokat, hogy a légitársaság „elkötelezett amellett, hogy minden ügyfelünk szívesen vegye igénybe a szolgáltatásaikat, amikor velük utaznak.”

Bár a légitársaság belső szabályzata nem ismert, a repülők legénysége a jövőben vélhetően olyan nemtől független kifejezéseket fog használni, mint kedves utasok, jó reggelt vagy jó napot, esetleg üdvözöljük a fedélzeten. Hogy melyik lehetséges üdvözlést használják, azt mindig az aktuális repülők legénysége döntheti el.

[caption id="" align="alignnone" width="1200"] A British Airways egyik Airbus A380-as típusú repülőgépe a levegőben.[/caption]

A British Airways egyébként már a sokadik nagy nyugati légitársaság a sorban, amely nemileg semleges nyelvi cenzúrát követel meg az alkalmazottaitól. Először az Air Canada tiltotta be a „hölgyeim és uraim” megszólítást 2019-ben, az amerikai Delta Airlines tavaly október óta használ gendersemleges nyelvezetet, legutóbb pedig német Lufthansa döntött hasonlóképpen augusztus közepén.

Gendersemleges nyelvhasználatra törekednek a német hírgyártók – Az ügynökségek, amelyek a német nyelvterület nagy médiumainak szállítják a híreket, közölték, hogy ezentúl kerülik a diszkriminatív nyelvezetet és megpróbálnak érzékenyebben viszonyulni a szexuális kisebbségekhez.

Érvek pro és kontra
A német nyelv, sok más nyelvhez hasonlóan, minden főnévhez nemet rendel. Bizonyos esetekben hímnemű többesszámot használ általános többesszámként. Többek között ez sem tetszik a változás mellett kampányolóknak és problémásnak tartják. A Schüler szót például általánosan használják a férfi és női tanulók csoportjára. A kampányolók szerint a nyelvet úgy kellene kiigazítani, hogy az konkrétan a nőket és a nem bináris személyeket is magában foglalja. Az ellenzők ezzel szemben azzal érvelnek, hogy a nemsemleges nyelvezet nehézkes, csúnyán olvasható és kényelmetlen kiejteni. Sokan megkérdőjelezik, hogy egyáltalán szükség van-e a nyelv megváltoztatására.
Végül a középutat választották
Az ügynökségek a döntés előtt kikérték bizonyos napilapok véleményét is – és több dilemmával szembesültek. „Ha elkezdenek nemsemleges nyelvezetet használni, problémáik adódnak az idősebb nyomtatott olvasóközönségükkel. Ha nem teszik, akkor gondjaik lesznek a fiatalabb fogyasztókkal és a digitális felhasználóik egy részével” – jelentette ki Sven Gösmann, a Német Sajtóügynökség (DPA) főszerkesztője. A hírgyártók – amelyek naponta emberek milliói által olvasott és hallott német nyelvű sajtó nyelvezetét határozzák meg – végül a középutat választották, tükrözve az általuk kiszolgált sokféle célközönséget – tudta meg a Politico.
Nyelvi finomítások a gendersemlegesség jegyében
Megállapodtak abban, hogy néhány nyelvi finomítást mindenképpen alkalmaznak. Például a többes számok esetében mind a hím-, mind a nőnemű alakot kiírják, a nőneművel kezdődően. Így az „iskolások” például „Schülerinnen und Schüler” lenne innentől. Egyelőre nem fogadtak el radikálisabb változtatásokat, mint például a „nemi csillagot”, amely egy csillagot helyez a nőnemű szóvéghez, ezáltal a nőneműekre, a férfiakra és a nem bináris személyekre is utalna (Schüler*). Luise F. Pusch, a változtatást javaslók körébe tartozó egyik nyelvész – aki több mint 40 éve foglalkozik a kérdéssel – az új „modus operandi-t”, azaz a működési elvet, egyértelmű győzelemnek nevezte a feminista mozgalom számára”.
A későbbiekben is a változásokhoz idomulnak
Gösmann elmondta azt is, hogy a hírügynökségek majd folyamatosan figyelemmel kísérik hogyan változik a nyelvhasználat a társadalomban és ahhoz idomulnak. „Az irány világos, ha a végcél még nem is.” Az ügynökségek döntése újabb szintre emelte Németországban a nemek közötti nyelvi semlegességért folytatott harcot, amelyet gyakran az ország saját kultúrharcaként emlegetnek.

 

Ripost hírek

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.