SZTÁRDZSÚSZ

Diákok 150 ezerért fordítanak híreket Friderikusznak

Meglepő dolgot vallott be tegnap az Önindítóban a népszerû televíziós.
  • Szerző: Bati

Miközben Bochkor Gáborékkal a hírekről és álhírekről beszélgetett a showman, elárulta, hogy egyetemistáknak fizet, hogy angol cikkeket fordítsanak le neki.

„Havi szinten 150 ezer forintot utalok át nekik azért, hogy a külföldi sajtóorgánumokból nekem fontos írásokat lefordítsák nekem magyarra - vallotta be Friderikusz Sándor- Szeretek jól informált lenni. Amióta nincs televíziós munkám, mintegy hét órát foglalkozom hírek olvasásával, nézésével.”

Ezek szerint még mindig nem sikerült tökéletesen elsajátítani az angol nyelvet Fridinek. Pedig amikor a Magyar Televízió elnöki székéért indult, hónapokon keresztül, öt anyanyelvi tanárral napi 12 órát tanult, mert a nyelvvizsga feltétel volt hozzá.

„Ha nem is leszek tv-elnök, akkor is ezért már megéri. El is határoztam, hogy jövő nyárig folyamatosan tanulom az angolt, aztán leteszem a nagydoktorit is belőle” – nyilatkozta akkoriban a tévés, de ez úgy látszik, mégsem sikerült neki.

 

 

 

És ezeket olvastad már?