-4°C
6°C

Eleonóra névnapja

RETRO RÁDIÓ

Tragikus hír jött: holtan találták a sikeres magyar művészt

Tragikus hír jött: holtan találták a sikeres magyar művészt
Ripost
Szerző
Ripost
Létrehozva2018. 05. 31. 20:30

Megkapta a József Attila-díjat és a Magyar Érdemrend tisztikeresztjével is kitüntették.

A Könyvesblog számolt be róla, hogy 80 éves korában elhunyt Székács Vera, egyebek mellett Gabriel García Márquez műveinek magyar fordítója.

Székács Vera (eredetileg Mihalik Vera) 1937-ben született Budapesten. Egyetemi tanulmányait az ELTE BTK olasz–spanyol szakán végezte el, 1968–1993 között a Magvető Könyvkiadó irodalmi szerkesztője volt.

Õ ültette át magyarra a világhírű Márquez számos művét, így a Száz év magány, az Egy előre bejelentett gyilkosság krónikája, a Szerelem a kolera idején és a Szerelemről és más démonokról című regényt is.

Székács Vera munkásságát több díjjal is elismerték, 1998-ban megkapta például a József Attila-díjat, 2012-ben pedig a Magyar Érdemrend tisztikeresztjével tüntették ki.

Ripost hírek

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.